

D2765

།རྟག་ཏུ་དྲན་པའི་རྒྱ་མི་བརྗེད་པའི་གཟུངས་ཉེ་བར་གཞག་པ་ཡོངས་སུ་བསམ་ཞིང་། །དེ་ལས་བྱུང་བའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་བླ་མ་ལྷ་དང་བཅས་པའི་གྲུབ་པའི་རྒྱུར་རྣམ་པར་འཕང་བར་བྱའོ། །དཔལ་འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་བསྒྲུབ་པའི་མན་ངག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །ཐུགས་ རྗེ་ཆེན་པོ་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་དབང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།དེ་ནས། གཙོ་བོ་མཆོད་བྱ་མཆོད་སྦྱིན་བཞེས། །ཞེས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཤད་པར་བྱའོ། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དཔལ་ཉིད། །གཙོར་བཅས་སངས་རྒྱས་སྲས་བཅས་ལ། །དད་པས་སྐྱབས་སུ་སོང་ ནས་ནི།།སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོས་གཏོར་མ་སྦྱིན། །བདག་ཉིད་ལྷ་ཡི་རྣལ་འབྱོར་པས། །ལྕེ་དང་ལག་པ་སྣོད་དང་བཅུད། །གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོས་བྱིན་བརླབས་ལ། །གཟི་བསྐྱེད་ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེས་མཆོད། །ཧྲཱིཿཱཿཧཱུཾ། ཨ་ཨཱ་ཨི་ཨཱི་ཨུ་ཨཱུ། རྀ་རཱྀ་ལྀ་ལཱྀ། ཨེ་ཨཻ། ཨོ་ཨཽ། ཨཾ་ཨཿ་ ལྕེ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའོ།། ཨ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། ཀ་ཁ་ག་གྷ་ང་། ཙ་ཚ་ཛ་ཛྷ་ཉ། ཊ་ཋ་ཌ་ཌྷ་ཎ། ཏ་ཐ་ད་དྷ་ན། པ་ཕ་བ་བྷ་མ། ཡ་ར་ལ་ཝ། ཤ་ཥ་ས་ཧ་ཀྵཿལག་པ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའོ། །ཧཱུཾ་ཀ་ཙ་ཊ་ཏ་པ་ཡ་ཥ་ཀྵཿ། བཅུད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའོ། །ོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿགཟི་བྱིན་བསྐྱེད་པའོ། ། ཨོཾ་ཨ་ཀཱ་རོ་མུ་ཁཾ་སརྦྦ་དྷརྨཱ་ཎཱཾ། ཨཱདྱ་ནུཏྤནྣ་ཏྭཱཏ་བི་ཤུདྡྷ་སྭཱ་ཧཱ། ཟབ་པར་བསྒྲུབ་པའོ། །ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏོ་ཨ་དྷིཥྛཱ་ན་སརྦ་པཱུ་ཛ་མེ་གྷ་ས་མུ་དྲ་སྥ་ར་ཎ་མུ་ཏྲ་དྲྀཌྷ་ཧཱུཾ། རྒྱ་ཆེ་བར་བསྒྲུབ་པའོ། །ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿཤྲཱི་ལོ་ཀ་ནཱ་ཐ་སརྦ་བུདྡྷ་བོ་དྷི་སཏྭ་ས་ཀ་ལ་ཨིཥྚ་དེ་བ་ཏ་སརྦ་དྷརྨཱ་པཱ་ལ པུཥྤཾ།དྷཱུ་པཾ། དཱི་པཾ། གནྡྷཾ། ནཻ་བིདྱཾ། ཤེབྟ། མཎྜ་ལ། བ་ལིཾ་ཏ། ཁ་ཁ། ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། སརྦ་གརྫ་པ་རི་པུ་དྱཾ། མེ་མ་རཀྵ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། དབུལ་བ་དང་ལས་བཅོལ་བའི་སྔགས་སོ། །དཔག་མེད་འཇིག་རྟེན་མགོན་འཁོར་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
永远忆念的记忆陀罗尼安住于完整思维中。从此所生的善根，应当完全回向给上师、天尊及一切成就之因。吉祥世间怙主修法窍诀圆满。



顶礼大悲供施自在尊。
其后，当解说"主尊受供施"所生之修法。
至圣观世音吉祥尊，
与诸佛及佛子众，
以信心皈依之后，
以大悲心施食子。
自身瑜伽天尊者，
舌与手及器与物，
以密咒王加持已，
生威广深作供养。
[以下是咒语部分]
HRĪḤ ĀḤ HŪṂ (种子字)
A Ā I Ī U Ū, Ṛ Ṝ Ḷ Ḹ, E AI, O AU, AṂ AḤ - 这是加持舌头的咒语。
A HŪṂ HŪṂ
KA KHA GA GHA ṄA, CA CHA JA JHA ÑA, ṬA ṬHA ḌA ḌHA ṆA, TA THA DA DHA NA, PA PHA BA BHA MA, YA RA LA VA, ŚA ṢA SA HA KṢA - 这是加持手的咒语。
HŪṂ KA CA ṬA TA PA YA ṢA KṢA - 这是加持物质的咒语。
OṂ ĀḤ HŪṂ VAṂ HOḤ - 这是生威德的咒语。
OṂ AKĀRO MUKHAṂ SARVA DHARMĀṆĀṂ ĀDYA NUTPANNA TVĀT VIŚUDDHA SVĀHĀ - 这是成就深奥的咒语。
OṂ ĀḤ HRĪḤ SARVA TATHĀGATO ADHIṢṬHĀNA SARVA PŪJA MEGHA SAMUDRA SPHARAṆA MUTRA DṚḌHA HŪṂ - 这是成就广大的咒语。
OṂ ĀḤ HRĪḤ ŚRĪ LOKANĀTHA SARVA BUDDHA BODHISATTVA SAKALA IṢṬA DEVATA SARVA DHARMĀPĀLA PUṢPAṂ DHŪPAṂ DĪPAṂ GANDHAṂ NAIVIDYAṂ ŚEPTA MAṆḌALA BALIṂTA KHA KHA KHĀHI KHĀHI SARVA GARJA PARIPUDYAṂ MEMA RAKṢA HŪṂ HŪṂ PHAṬ SVĀHĀ - 这是供养和托付事业的咒语。
无量世间怙主轮。

 །འཇིག་རྟེན་འདས་དང་འཇིག་རྟེན་པས། །

出世间与世间的[意译：超越世间和世俗的]
[按照您的要求，这个短句应该这样完整展示：
藏文：འཇིག་རྟེན་འདས་དང་འཇིག་རྟེན་པས།
梵文天城体：लोकोत्तर लौकिक च
梵文罗马拟音：lokottara laukika ca
直译：出世间与世间的]


D2766

ལེགས་བསྐོར་འོད་ཟེར་ལྗགས་སྦུབས་ཀྱིས། །བདུད་རྩིའི་གཏོར་མ་བཞེས་པར་འགྱུར། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་གཏོར་མའི་ཆོ་ག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་རྣམ་པར་སྐྱོབ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས། དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོ་དགོས་པ་པོ། །ཞེས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ ཐབས་བཤད་པར་བྱའོ།

根据您的要求，我将为您翻译这段藏文。以下是直译：
通过善妙环绕的光芒舌管，享用甘露施食。大悲施食仪轨圆满。
